Debate entre irmão Rubens e Teólogo Profº Leandro Fernandes - Parte 1 e 2 respectivamente
Neste debate quer seja na parte 1 ou 2, vejo os dois debatedores de forma
positiva expressar verdades relativamente bem parecidas, o que me pareceu muito
evidente e de forma a me sair de cima do muro, é que - o irmão Rubens dentro de
sua expectativa em relação ao Evangelho está um tanto limiatdo a questões
linguisticas haja vista estar preocupado com o Grego e o Greco Romano (latin),
só é preciso compreender uma coisa o mundo Apostolólico da epóca de então, não é de
cultura Hebraica....
Hebraico em Israel é uma lingua de muitos poucos escribas e intelectuais, afinal
nos tempos de Jesus a lingua predominante é o Aramaico e Grego, haja vista a
lingua hebraica ter sido erradicada temporariamente na Babilonia, isto é
história...Os Apóstolos a não ser Mateus expôes dentro de sua ótica o evangelho
boa parte em Hebraico e Aramaico, Lucas ja não é Hebreu e sim de Cultura Grega,
ou seja, era um Helenista, e expõe o evangelho em Grego...e ai onde eu vejo que
o Ir. Rubens se perde...
A lingua Grega é falada em todo o império Romano, Paulo visita as sinagogas
dos Judeus Helenistas, ou seja, Judeus de descendencia e Cultura Grega, então a
preocupação do Rubens é muito mais Radical do que mesmo Racional, haja vista naõ
ter conhecimento histórico, porém reafirmo, o excesso de zelo as vezes se torna
um ferramenta para heresias, e não estou dizendo que Rubens é herege, de maneira
nenhuma...
Ja o irmão Leandro, eu percebi que não se preocupou em extrair estes detalhes
históricos e contextualizado da escrituras, e acredito que tenha respeitado por
demais a ponto de não tornar claro este ponto de linguistica por exemplo, na
minha opinião é um excelente Cristão...
Resumindo a ópera, não foram convincente
no que diz Teológicamente, porém excelentes respeitadores entre si, que aliás eu
achei a principio que não seriam...estou feliz pelo debate no sentido respeito.
Hebraico em Israel é uma lingua de muitos poucos escribas e intelectuais, afinal nos tempos de Jesus a lingua predominante é o Aramaico e Grego, haja vista a lingua hebraica ter sido erradicada temporariamente na Babilonia, isto é história...Os Apóstolos a não ser Mateus expôes dentro de sua ótica o evangelho boa parte em Hebraico e Aramaico, Lucas ja não é Hebreu e sim de Cultura Grega, ou seja, era um Helenista, e expõe o evangelho em Grego...e ai onde eu vejo que o Ir. Rubens se perde...
Ja o irmão Leandro, eu percebi que não se preocupou em extrair estes detalhes históricos e contextualizado da escrituras, e acredito que tenha respeitado por demais a ponto de não tornar claro este ponto de linguistica por exemplo, na minha opinião é um excelente Cristão...
Resumindo a ópera, não foram convincente no que diz Teológicamente, porém excelentes respeitadores entre si, que aliás eu achei a principio que não seriam...estou feliz pelo debate no sentido respeito.
Abraços